Kunena 1.6 et traduction
- Gaby
- Hors Ligne
- Nouveau membre
Moins
Plus d'informations
- Messages : 4
- Remerciements reçus 0
26 Fév 2011 22:37 - 26 Fév 2011 22:40 #49
par Gaby
@+
Gaby, ké un gars
Réponse de Gaby sur le sujet Re: Kunena 1.6 et traduction
Oui, moi aussi, tout est en français. Mais je pense qu'il y a une erreur de traduction.dede17 écrit: Moi tout en français dans la version 1.6.3 t'es sur que tu as mis tous les correctifs?
Toutafé, c'est ce que je voulais direfailrOn écrit: Ce que je comprend c'est que ces chaines de langue font références au mot parent alors que ça devrait être enfant
@+
Gaby, ké un gars
Dernière édition: 26 Fév 2011 22:40 par Gaby.
Veuillez vous connecter ou vous enregistrer pour rejoindre la conversation.
- failrOn
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Développeur Kunena
Moins
Plus d'informations
- Messages : 5365
- Remerciements reçus 722
27 Fév 2011 19:51 #50
par failrOn
Pour soutenir le projet Kunena : soutenir via le système de sponsor de github
Réponse de failrOn sur le sujet Re: Kunena 1.6 et traduction
Si tu as d'autres corrections, n'hésites pas que je puisse mettre à jour le fichier de langue avant la sortie de la version 1.6.4
Pour soutenir le projet Kunena : soutenir via le système de sponsor de github
Veuillez vous connecter ou vous enregistrer pour rejoindre la conversation.
- Gaby
- Hors Ligne
- Nouveau membre
Moins
Plus d'informations
- Messages : 4
- Remerciements reçus 0
27 Fév 2011 20:14 #51
par Gaby
@+
Gaby, ké un gars
Réponse de Gaby sur le sujet Re: Kunena 1.6 et traduction
Ok, j'essaierai d'en faire le tour
@+
Gaby, ké un gars
Veuillez vous connecter ou vous enregistrer pour rejoindre la conversation.
Temps de génération de la page : 2.122 secondes